Þýðing af "ætla að" til Albanska

Þýðingar:

do të

Hvernig á að nota "ætla að" í setningum:

Ég ætla að finna sannanir, fara heim og fletta ofan af þessum stað.
Do të gjej provat. Do të kthehem dhe do t'ia nxjerr namin këtij vendi. Kaq.
Ég ætla að geyma þetta ef þér er sama.
Do ta mbaj këtë, nëse s'e ke probIem.
Allir fullorðnir karlmenn í borginni ætla að drepa ykkur.
Kushdo të jetë këtu, do t'ju vrasë..
Bíddu aðeins, ég ætla að losa mig við hina línuna.
Prit, kam dikë në linjën tjetër.
Svo segjast þeir ætla að hringja en gera það aldrei því þeir taka ekki niður símanúmerið manns.
Dhe më thanë se do më telefononin pa ma marrë fare numrin e telefonit.
Ég ætla að taka blóðprufur og bólusetja ykkur með vörn gegn fjölda af mismunandi bakteríum.
Do ju marr pak gjak dhe do ju bëj një dozë imunizimi ndaj rrezikut bakterial.
Maður myndi ætla að þegar líkindin á því að verða gripinn myndi lækka, þá myndi fólk svindla meira, en enn og aftur, þá var það ekki raunin.
Do të prisnit që përderisa probabiliteti për t'u zënë ulet, njerëzit do të mashtronin më tepër, por përsëri, ky nuk ishte rasti.
Ég ætla að fræða ykkur smá um röklausa hegðun.
Do të iu tregoj pak në lidhje me sjelljen jo-racionale.
Þá sagði Drottinn: "Skyldi ég dylja Abraham þess, sem ég ætla að gjöra,
Dhe Zoti tha: "A do t'ia fsheh unë Abrahamit atë që kam për të bërë,
Og þér skuluð einnig segja:, Sjá, þjónn þinn Jakob kemur sjálfur á eftir oss.'" Því að hann hugsaði: "Ég ætla að blíðka hann með gjöfinni, sem fer á undan mér. Því næst vil ég sjá hann. Vera má, að hann taki mér þá blíðlega."
dhe do t'i thoni: "Ja, shërbëtori yt Jakobi është duke ardhur vetë pas nesh"". Sepse thoshte: "Unë do ta qetësoj me dhuratën që më paraprin e pastaj do të shikoj fytyrën e tij; ndofta do të më presë mirë".
Kom þú, ég ætla að senda þig til þeirra."
Eja, do të dërgoj tek ata".
Ég ætla að rita á töflurnar þau orð, sem stóðu á hinum fyrri töflunum, er þú braust í sundur, og skalt þú síðan leggja þær í örkina."
Unë do të shkruaj mbi pllakat fjalët që ishin mbi pllakat e para që ti copëtove, dhe ti do t'i vësh në arkë".
Hér er dóttir mín, sem er mey, og hjákona hans, ég ætla að leiða þær út, og þær megið þér taka nauðugar og gjöra við þær sem yður vel líkar, en á manni þessum skuluð þér ekki fremja slíka svívirðingu."
Ja ku janë këtu vajza ime e virgjër dhe konkubina e këtij njeriu; unë do t'i nxjerr jashtë, poshtërojini dhe bëni atë që mendoni; por mos kryeni kundër këtij njeriu një turp të tillë!".
En ég ætla sjálfur að fara út og nema staðar við hlið föður míns á mörkinni, þar sem þú ert, og ég ætla að tala um þig við föður minn; og ef ég verð nokkurs vísari, mun ég segja þér það."
Unë do të dal dhe do të qëndroj pranë atit tim në fushën ku ndodhesh ti, dhe do t'i flas për ty atit tim. Do të shoh ç'ka për të ndodhur dhe do të njoftoj".
Hlýð þú þá líka raust ambáttar þinnar: Ég ætla að færa þér matarbita, og skalt þú eta, svo að þér aukist þróttur og þú getir farið leiðar þinnar."
Prandaj dëgjo edhe ti zërin e shërbëtores sate dhe lermë të vë para teje një copë buke; ha, sepse kështu do të marrësh fuqi për ta rifilluar rrugën".
Síðan sagði Akítófel við Absalon: "Ég ætla að velja úr tólf þúsund manns, leggja af stað og veita Davíð eftirför þegar í nótt
Pastaj Ahithefeli i tha Absalomit: "Lermë të zgjedh dymbëdhjetë mijë njerëz, dhe të nisem që sonte e ta ndjek Davidin;
Og ég þarf á afar miklum viði að halda, því að musterið, er ég ætla að reisa, á að verða mikið og undursamlegt.
për të më pregatitur lëndë druri me shumicë, sepse tempulli që do të ndërtoj do të jetë i madh dhe i mrekullueshëm.
Ég ætla að veita þér andsvör í móti og vinum þínum með þér.
Do të të përgjigjem ty dhe miqve të tu bashkë me ty.
Ég ætla að sækja þekking mína langar leiðir og sanna, að skapari minn hafi á réttu að standa.
Do ta sjell larg atë që di dhe do t'i jap hak atij që më ka krijuar.
Ég ætla þá ekki heldur að hafa taum á tungu minni, ég ætla að tala í hugarangist minni, ég ætla að kveina í sálarkvöl minni.
Prandaj nuk do ta mbaj gojën të mbyllur do të flas në ankthin e frymës time; do të ankohem në hidhërimin e shpirtit tim.
Seg þú ekki: "Eins og hann gjörði mér, eins ætla ég honum að gjöra, ég ætla að endurgjalda manninum eftir verkum hans!"
Mos thuaj: "Ashtu si ma bëri mua, kështu do t'ia bëj edhe unë; do t'ia kthej simbas sjelljes së tij".
Ég ætla að nema staðar á varðbergi mínu og ganga út á virkisvegginn og skyggnast um til þess að sjá, hvað hann talar við mig og hverju hann svarar umkvartan minni.
Unë do të rri në vendrojën time, do të zë vend mbi kullë dhe do t'i hap sytë për të parë atë që do të më thotë dhe çfarë do të duhet t'i përgjigjem lidhur me ankesën e bërë.
Nú sögðu Gyðingar: "Mun hann ætla að fyrirfara sér, fyrst hann segir:, Þangað sem ég fer, getið þér ekki komist'?"
Prandaj Judenjtë thoshnin: ''Mos don të vrasë veten, sepse thotë: "Ku shkoj unë, ju nuk mund të vini"?''.
Fyrst vér erum nú Guðs ættar, megum vér eigi ætla, að guðdómurinn sé líkur smíði af gulli, silfri eða steini, gjörðri með hagleik og hugviti manna.
Duke qenë, pra, se ne jemi pasardhës të Perëndisë, nuk duhet të mendojmë që natyra e perëndishme është e ngjashme me arin ose me argjendin, ose me gurin ose me një vepër arti të latuar dhe të shpikur nga njeriu.
"Bræður og feður, hlustið á það, sem ég ætla að flytja yður mér til varnar."
''Vëllezër dhe etër, dëgjoni çfarë ju them tani për mbrojtjen time''.
0.63379383087158s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?